Log in
Sign up
Login
Recover password
Login
We are on facebook
34,153 people have already subscribed
Man Tells Woman Not To Breastfeed In Public (2 pics)
Category:
Pics
|
30 Mar, 2018 |
Views: 5538
|
+28
|
Tweet
1
2
Source
Do you like it?
Share
Tweet
Similar Posts:
Nothing Hugs A Woman As Good As Lingerie Does (50 pics)
Funny Comics Show What Life Is Really Like For A Woman (50 pics)
Deidra Outdoors Is Every Man's Dream Woman (28 pics)
Woman Receives Strange Looks in Public (16 pics)
Stop Making That Duckface. Part 5 (63 pics)
№1
Author:
Bitofinger
(30 Mar 2018 09:42) Total user comments:
748
Status:
Activity rewards:
-13
Retarded story is retarded.
Reply
Send a message
№2
Author:
styopa
(30 Mar 2018 16:52) Total user comments:
1521
Status:
Activity rewards:
+8
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
And frankly, if it was real, I'd blame his mom for being more interested in using the f-word in public than say, raising her son to be a decent human.
Reply
Send a message
№3
Author:
Bitofinger
(30 Mar 2018 23:16) Total user comments:
748
Status:
Activity rewards:
-11
Quote: styopa
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
And frankly, if it was real, I'd blame his mom for being more interested in using the f-word in public than say, raising her son to be a decent human.
Illiteracy goes hand in hand with bullsh*t..
Reply
Send a message
№4
Author:
Iguana
(31 Mar 2018 20:05) Total user comments:
353
Status:
Activity rewards:
-1
Quote: styopa
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
So you say only native English users tell true stories?
Reply
Send a message
№5
Author:
Bitofinger
(1 Apr 2018 18:37) Total user comments:
748
Status:
Activity rewards:
-9
Quote: Iguana
Quote: styopa
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
You say only native English users tell true stories?
Seems like you misunderstand entirely. "What did you tell to that mother" is an exceptionally awkward sentence. Barring the above-stated illiteracy, a person fluent in English would use "say", not "tell".
The first half of styopa's comment addresses this sine qua non as it relates the grammar of the speaker to his or her apparent language, not that only an English-speaking person's story would have veracity.
Reply
Send a message
№6
Author:
Iguana
(2 Apr 2018 16:55) Total user comments:
353
Status:
Activity rewards:
0
Quote: Bitofinger
Quote: Iguana
Quote: styopa
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
You say only native English users tell true stories?
Seems like you misunderstand entirely. "What did you tell to that mother" is an exceptionally awkward sentence. Barring the above-stated illiteracy, a person fluent in English would use "say", not "tell".
The first half of stopya's comment addresses this sine qua non as it relates the grammar of the speaker to his or her apparent language, not that only an English-speaking person's story would have veracity.
In this case the "grammar mistake" and the "trustworthiness" should be two separated thoughts and sentences.
As I see that comment: the story is fake (the poster isn't a native English user).
Reply
Send a message
№7
Author:
Bitofinger
(2 Apr 2018 19:00) Total user comments:
748
Status:
Activity rewards:
-9
Quote: Iguana
Quote: Bitofinger
Quote: Iguana
Quote: styopa
I'm pretty sure the story is fake (no native English user would say "what did you tell to that mother?").
You say only native English users tell true stories?
Seems like you misunderstand entirely. "What did you tell to that mother" is an exceptionally awkward sentence. Barring the above-stated illiteracy, a person fluent in English would use "say", not "tell".
The first half of stopya's comment addresses this sine qua non as it relates the grammar of the speaker to his or her apparent language, not that only an English-speaking person's story would have veracity.
In this case the "grammar mistake" and the "trustworthiness" should be two separated thoughts and sentences.
As I see that comment: the story is fake (the poster isn't a native English user).
A thought worthy of consideration. Well done.
Yet I still don't think styopa's intent was to claim that only English speaking persons tell the truth. That would have been absurd in the extreme. It is the poorly spoken sentence, not which language is spoken, that seems to have caused him or her to doubt the story. On those grounds, I would agree that it sounds like bullsh*t.
To know more styopa would have to speak further about intent.
Reply
Send a message
№8
Author:
Iguana
(3 Apr 2018 00:49) Total user comments:
353
Status:
Activity rewards:
+2
Quote: Bitofinger
A thought worthy of consideration. Well done.
Yet I still don't think styopa's intent was to claim that only English speaking persons tell the truth. That would have been absurd in the extreme. It is the poorly spoken sentence, not which language is spoken, that seems to have caused him or her to doubt the story. On those grounds, I would agree that it sounds like bullsh*t.
To know more styopa would have to speak further about intent.
I agree
Reply
Send a message
Add comment
Name:
E-Mail:
bold
italic
underlined
strike
Insert a video from YouTube
Type the two words shown in the image: